by Andreï Makine & translated by Geoffrey Strachan ‧ RELEASE DATE: Feb. 1, 2005
As the Russian-born French author’s dual literary citizenship suggests, he may really be both his generation’s Chekhov and...
The attempt to record the star-crossed story of two lovers who meet on a WWII battlefield makes up Makine’s limpid eighth novel (following A Hero’s Daughter, 2003, etc.).
An unnamed narrator initially describes his own experiences growing up in a dilapidated Russian orphanage in the 1960s, when Nikita Khrushchev has been officially denounced and the narrator and his comrades ape their elders’ revisions of history by contriving “heroic myths” featuring their unknown fathers. The narrator is befriended by a French nurse who has spent many years in Russia and, from the nurse’s piecemeal fragments of memory, learns the history of the eponymous Jacques Dorme, a French fighter pilot who was captured and interred in a makeshift German POW camp, whence he escaped, made his way eastward, and joined a Russian bomber squadron—and briefly encountered the nurse (renamed Alexandra), to whom their “single week [together] had been a long life of love.” In the final section, the narrator travels to the village where Dorme grew up and confides to the pilot’s sole survivor his own conflicted wish to reshape as a novel his homage to lives destroyed by war, in an effort to assert and perhaps finally fully understand “their deep connection to what I am.” Makine handles this moving story’s tricky time shifts expertly, and—except for a handful too many romantic wartime clichés—creates satisfyingly complex images of a lonely boy dreaming his way into a fuller reality, a stranger in strange lands seeking comfort through human connection, and a courageous woman who knows exactly how much happiness she dares to expect. And nobody surpasses Makine as a maker of stunning visuals—such as the recurring memory of a snapped necklace, beads cascading onto a floor—which subtly underscore his narrative’s plangent romantic momentum.
As the Russian-born French author’s dual literary citizenship suggests, he may really be both his generation’s Chekhov and its Proust.Pub Date: Feb. 1, 2005
ISBN: 1-55970-739-9
Page Count: 216
Publisher: Arcade
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Dec. 15, 2004
Share your opinion of this book
More by Andreï Makine
BOOK REVIEW
by Andreï Makine ; translated by Geoffrey Strachan
BOOK REVIEW
by Andreï Makine ; translated by Geoffrey Strachan
BOOK REVIEW
by Andreï Makine translated by Geoffrey Strachan
by Kristin Hannah ‧ RELEASE DATE: Feb. 3, 2015
Still, a respectful and absorbing page-turner.
Hannah’s new novel is an homage to the extraordinary courage and endurance of Frenchwomen during World War II.
In 1995, an elderly unnamed widow is moving into an Oregon nursing home on the urging of her controlling son, Julien, a surgeon. This trajectory is interrupted when she receives an invitation to return to France to attend a ceremony honoring passeurs: people who aided the escape of others during the war. Cut to spring, 1940: Viann has said goodbye to husband Antoine, who's off to hold the Maginot line against invading Germans. She returns to tending her small farm, Le Jardin, in the Loire Valley, teaching at the local school and coping with daughter Sophie’s adolescent rebellion. Soon, that world is upended: The Germans march into Paris and refugees flee south, overrunning Viann’s land. Her long-estranged younger sister, Isabelle, who has been kicked out of multiple convent schools, is sent to Le Jardin by Julien, their father in Paris, a drunken, decidedly unpaternal Great War veteran. As the depredations increase in the occupied zone—food rationing, systematic looting, and the billeting of a German officer, Capt. Beck, at Le Jardin—Isabelle’s outspokenness is a liability. She joins the Resistance, volunteering for dangerous duty: shepherding downed Allied airmen across the Pyrenees to Spain. Code-named the Nightingale, Isabelle will rescue many before she's captured. Meanwhile, Viann’s journey from passive to active resistance is less dramatic but no less wrenching. Hannah vividly demonstrates how the Nazis, through starvation, intimidation and barbarity both casual and calculated, demoralized the French, engineering a community collapse that enabled the deportations and deaths of more than 70,000 Jews. Hannah’s proven storytelling skills are ideally suited to depicting such cataclysmic events, but her tendency to sentimentalize undermines the gravitas of this tale.
Still, a respectful and absorbing page-turner.Pub Date: Feb. 3, 2015
ISBN: 978-0-312-57722-3
Page Count: 448
Publisher: St. Martin's
Review Posted Online: Nov. 19, 2014
Kirkus Reviews Issue: Dec. 1, 2014
Share your opinion of this book
More About This Book
BOOK TO SCREEN
SEEN & HEARD
by Donna Tartt ‧ RELEASE DATE: Sept. 16, 1992
The Brat Pack meets The Bacchae in this precious, way-too-long, and utterly unsuspenseful town-and-gown murder tale. A bunch of ever-so-mandarin college kids in a small Vermont school are the eager epigones of an aloof classics professor, and in their exclusivity and snobbishness and eagerness to please their teacher, they are moved to try to enact Dionysian frenzies in the woods. During the only one that actually comes off, a local farmer happens upon them—and they kill him. But the death isn't ruled a murder—and might never have been if one of the gang—a cadging sybarite named Bunny Corcoran—hadn't shown signs of cracking under the secret's weight. And so he too is dispatched. The narrator, a blank-slate Californian named Richard Pepen chronicles the coverup. But if you're thinking remorse-drama, conscience masque, or even semi-trashy who'll-break-first? page-turner, forget it: This is a straight gee-whiz, first-to-have-ever-noticed college novel—"Hampden College, as a body, was always strangely prone to hysteria. Whether from isolation, malice, or simple boredom, people there were far more credulous and excitable than educated people are generally thought to be, and this hermetic, overheated atmosphere made it a thriving black petri dish of melodrama and distortion." First-novelist Tartt goes muzzy when she has to describe human confrontations (the murder, or sex, or even the ping-ponging of fear), and is much more comfortable in transcribing aimless dorm-room paranoia or the TV shows that the malefactors anesthetize themselves with as fate ticks down. By telegraphing the murders, Tartt wants us to be continually horrified at these kids—while inviting us to semi-enjoy their manneristic fetishes and refined tastes. This ersatz-Fitzgerald mix of moralizing and mirror-looking (Jay McInerney shook and poured the shaker first) is very 80's—and in Tartt's strenuous version already seems dated, formulaic. Les Nerds du Mal—and about as deep (if not nearly as involving) as a TV movie.
Pub Date: Sept. 16, 1992
ISBN: 1400031702
Page Count: 592
Publisher: Knopf
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: July 1, 1992
Share your opinion of this book
More by Donna Tartt
BOOK REVIEW
by Donna Tartt
BOOK REVIEW
by Donna Tartt
More About This Book
SEEN & HEARD
SEEN & HEARD
SEEN & HEARD
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.