edited by John Bierhorst & illustrated by Louise Brierley ‧ RELEASE DATE: May 19, 1992
Incredible as it is, Native American riddles have never before been gathered together in a book; there's even been some scholarly doubt that native riddling traditions exist on this side of the Atlantic. Bierhorst puts such questions to rest with a harvest from dozens of North, South, and Central American peoples, sandwiched between an analytical introduction and a list of published sources (mostly journal articles). Like other translated riddles, many here seem alien or fragmentary (``You grab it, I grab it'': ``air''—Maya), though in several the humor is close to home (``Why does a dog have a curl in its tail?'' ``So fleas can loop the loop''—Cherokee). Answers at the bottom of each page allow for guessing; Brierley's small, stylized b&w illustrations add occasional clues. Unique. (Folklore. 8+)
Pub Date: May 19, 1992
ISBN: 0-688-09582-8
Page Count: 104
Publisher: Morrow/HarperCollins
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: June 1, 1992
Share your opinion of this book
More by John Bierhorst
BOOK REVIEW
adapted by John Bierhorst & illustrated by Wendy Watson
BOOK REVIEW
edited by John Bierhorst & illustrated by Ron Hilbert Coy
BOOK REVIEW
edited by John Bierhorst & illustrated by Mary K. Okheena
by Neil Gaiman ‧ RELEASE DATE: July 1, 2002
Not for the faint-hearted—who are mostly adults anyway—but for stouthearted kids who love a brush with the sinister:...
A magnificently creepy fantasy pits a bright, bored little girl against a soul-eating horror that inhabits the reality right next door.
Coraline’s parents are loving, but really too busy to play with her, so she amuses herself by exploring her family’s new flat. A drawing-room door that opens onto a brick wall becomes a natural magnet for the curious little girl, and she is only half-surprised when, one day, the door opens onto a hallway and Coraline finds herself in a skewed mirror of her own flat, complete with skewed, button-eyed versions of her own parents. This is Gaiman’s (American Gods, 2001, etc.) first novel for children, and the author of the Sandman graphic novels here shows a sure sense of a child’s fears—and the child’s ability to overcome those fears. “I will be brave,” thinks Coraline. “No, I am brave.” When Coraline realizes that her other mother has not only stolen her real parents but has also stolen the souls of other children before her, she resolves to free her parents and to find the lost souls by matching her wits against the not-mother. The narrative hews closely to a child’s-eye perspective: Coraline never really tries to understand what has happened or to fathom the nature of the other mother; she simply focuses on getting her parents back and thwarting the other mother for good. Her ability to accept and cope with the surreality of the other flat springs from the child’s ability to accept, without question, the eccentricity and arbitrariness of her own—and every child’s own—reality. As Coraline’s quest picks up its pace, the parallel world she finds herself trapped in grows ever more monstrous, generating some deliciously eerie descriptive writing.
Not for the faint-hearted—who are mostly adults anyway—but for stouthearted kids who love a brush with the sinister: Coraline is spot on. (Fiction. 9-12)Pub Date: July 1, 2002
ISBN: 0-380-97778-8
Page Count: 176
Publisher: HarperCollins
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: June 15, 2002
Share your opinion of this book
More by Neil Gaiman
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ; illustrated by Various
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ; illustrated by Chris Riddell
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ; illustrated by Divya Srinivasan
More About This Book
SEEN & HEARD
by Julia Alvarez ‧ RELEASE DATE: March 1, 2001
Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay.
Renowned Latin American writer Alvarez has created another story about cultural identity, but this time the primary character is 11-year-old Miguel Guzmán.
When Tía Lola arrives to help the family, Miguel and his hermana, Juanita, have just moved from New York City to Vermont with their recently divorced mother. The last thing Miguel wants, as he's trying to fit into a predominantly white community, is a flamboyant aunt who doesn't speak a word of English. Tía Lola, however, knows a language that defies words; she quickly charms and befriends all the neighbors. She can also cook exotic food, dance (anywhere, anytime), plan fun parties, and tell enchanting stories. Eventually, Tía Lola and the children swap English and Spanish ejercicios, but the true lesson is "mutual understanding." Peppered with Spanish words and phrases, Alvarez makes the reader as much a part of the "language" lessons as the characters. This story seamlessly weaves two culturaswhile letting each remain intact, just as Miguel is learning to do with his own life. Like all good stories, this one incorporates a lesson just subtle enough that readers will forget they're being taught, but in the end will understand themselves, and others, a little better, regardless of la lengua nativa—the mother tongue.
Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay. (Fiction. 9-11)Pub Date: March 1, 2001
ISBN: 0-375-80215-0
Page Count: 160
Publisher: Knopf
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 2001
Share your opinion of this book
More by Julia Alvarez
BOOK REVIEW
by Julia Alvarez ; illustrated by Raúl Colón
BOOK REVIEW
by Julia Alvarez ; illustrated by Sabra Field
BOOK REVIEW
© Copyright 2024 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.