Wittgenstein’s private notebooks provide welcome context to his first masterpiece.
Tractatus Logico-Philosophicus (1922), the only book Wittgenstein published during his lifetime, is among the most influential philosophical works of the 20th century. Famously, he wrote much of the book while fighting as a volunteer for the Austro-Hungarian Army against Russia in World War I. Throughout this period of his life, he kept a series of notebooks that contained a draft of the Tractatus on the recto pages and a private journal, written in code, on the verso pages. Incredibly, until now, the verso pages have never been published in English. Poetry scholar and critic Perloff noticed this oversight early in the pandemic when, turning to Wittgenstein for comfort, she reread his journals in German. In bringing this text to the English-reading world, Perloff has done a great service to scholars and students of philosophy. Wittgenstein’s philosophical writings give the impression of being unattached to their author. Consequently, to read him in an autobiographical mode—whether longing for his friends, complaining about his comrades, documenting his frequency of masturbation, or praying—as he is composing the Tractatus is to have that work humanized. More than anything, the notebooks describe his frustrations with the amount and quality of his work. Again and again, the crystalline insights he seeks remain on “the tip of my tongue.” In the last of three notebooks (the others are lost), Wittgenstein is moved to the front lines of the war. “Perhaps,” he writes, “the proximity to death will bring me the light of life!” Over the course of the narrative, his attitude toward life shifts from mystical indifference to the realization, achieved only after being fired at, that “I now have such a strong wish to live!” At the same time, his work broadens, “from the foundations of logic to the nature of the world.”
An invaluable contribution to the scholarship of Wittgenstein.