by Margriet de Moor & translated by Paul Vincent ‧ RELEASE DATE: Jan. 1, 2001
Once again, de Moor offers an enchantingly original novel. She’s getting better with every book.
From the internationally acclaimed Dutch author (First Gray, Then White, Then Blue, p. 979, etc.), a richly imagined, subtly constructed exploration of an unusual fictional subject: Europe’s gypsy populations and their adversarial relationships with settled societies.
Stage center is the marriage of Lucie, a beautiful Dutch woman who runs her family’s horse farm, and Joseph Plato, a charismatic nomad whose effortless empathy with all creatures domestic and wild (and also the ingenuous souls with whom he trades horses) is matched by the easy power he exerts over the smitten Lucie and their three children. Every spring, Joseph leaves his family to wander (belonging as he does to “a race of people with lungs so full of air that it simply has to escape”) across the continent; every fall, he returns, seemingly unchanged. Scenes from different stages of his courtship of Lucie, their union, and numerous separations and estrangements are shown from their viewpoints, as well as those of Lucie’s widowed, roughhewn father Gerard (who grudgingly admires the sleek, confident Joseph almost as much as he distrusts him) and of an unidentified narrator who seems, at various times, to be Joseph (observing himself as he observes others), Lucie’s sister, the voice of her village, and the omniscient author. Behind Joseph’s “story” (which is central) loom the travels, and travail of his people, recorded in tales told by his elders, the complex memories Gerard resists and compulsively recycles, and piecemeal historical information (invariably vividly dramatized). It’s a resonant, bittersweet history of romance and adventure, elaborate confidence games (e.g., itinerant public performances with a trained bear reputedly capable of “cur[ing] gout and tumors by laying on one of its paws”) and other strategies for survival, and the continuing threats (and the realities) of persecution and imprisonment.
Once again, de Moor offers an enchantingly original novel. She’s getting better with every book.Pub Date: Jan. 1, 2001
ISBN: 1-55970-546-9
Page Count: 256
Publisher: Arcade
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Nov. 1, 2001
Share your opinion of this book
More by Margriet de Moor
BOOK REVIEW
by Margriet de Moor ; translated by David Doherty
BOOK REVIEW
by Margriet de Moor and translated by Carol Brown Janeway
BOOK REVIEW
by Margriet de Moor & translated by Susan Massotty
by Kristin Hannah ‧ RELEASE DATE: Feb. 3, 2015
Still, a respectful and absorbing page-turner.
Hannah’s new novel is an homage to the extraordinary courage and endurance of Frenchwomen during World War II.
In 1995, an elderly unnamed widow is moving into an Oregon nursing home on the urging of her controlling son, Julien, a surgeon. This trajectory is interrupted when she receives an invitation to return to France to attend a ceremony honoring passeurs: people who aided the escape of others during the war. Cut to spring, 1940: Viann has said goodbye to husband Antoine, who's off to hold the Maginot line against invading Germans. She returns to tending her small farm, Le Jardin, in the Loire Valley, teaching at the local school and coping with daughter Sophie’s adolescent rebellion. Soon, that world is upended: The Germans march into Paris and refugees flee south, overrunning Viann’s land. Her long-estranged younger sister, Isabelle, who has been kicked out of multiple convent schools, is sent to Le Jardin by Julien, their father in Paris, a drunken, decidedly unpaternal Great War veteran. As the depredations increase in the occupied zone—food rationing, systematic looting, and the billeting of a German officer, Capt. Beck, at Le Jardin—Isabelle’s outspokenness is a liability. She joins the Resistance, volunteering for dangerous duty: shepherding downed Allied airmen across the Pyrenees to Spain. Code-named the Nightingale, Isabelle will rescue many before she's captured. Meanwhile, Viann’s journey from passive to active resistance is less dramatic but no less wrenching. Hannah vividly demonstrates how the Nazis, through starvation, intimidation and barbarity both casual and calculated, demoralized the French, engineering a community collapse that enabled the deportations and deaths of more than 70,000 Jews. Hannah’s proven storytelling skills are ideally suited to depicting such cataclysmic events, but her tendency to sentimentalize undermines the gravitas of this tale.
Still, a respectful and absorbing page-turner.Pub Date: Feb. 3, 2015
ISBN: 978-0-312-57722-3
Page Count: 448
Publisher: St. Martin's
Review Posted Online: Nov. 19, 2014
Kirkus Reviews Issue: Dec. 1, 2014
Share your opinion of this book
More About This Book
BOOK TO SCREEN
SEEN & HEARD
by Roy Jacobsen ; translated by Don Bartlett & Don Shaw ‧ RELEASE DATE: April 7, 2020
A deeply satisfying novel, both sensuously vivid and remarkably poignant.
Norwegian novelist Jacobsen folds a quietly powerful coming-of-age story into a rendition of daily life on one of Norway’s rural islands a hundred years ago in a novel that was shortlisted for the 2017 Man Booker International Prize.
Ingrid Barrøy, her father, Hans, mother, Maria, grandfather Martin, and slightly addled aunt Barbro are the owners and sole inhabitants of Barrøy Island, one of numerous small family-owned islands in an area of Norway barely touched by the outside world. The novel follows Ingrid from age 3 through a carefree early childhood of endless small chores, simple pleasures, and unquestioned familial love into her more ambivalent adolescence attending school off the island and becoming aware of the outside world, then finally into young womanhood when she must make difficult choices. Readers will share Ingrid’s adoration of her father, whose sense of responsibility conflicts with his romantic nature. He adores Maria, despite what he calls her “la-di-da” ways, and is devoted to Ingrid. Twice he finds work on the mainland for his sister, Barbro, but, afraid she’ll be unhappy, he brings her home both times. Rooted to the land where he farms and tied to the sea where he fishes, Hans struggles to maintain his family’s hardscrabble existence on an island where every repair is a struggle against the elements. But his efforts are Sisyphean. Life as a Barrøy on Barrøy remains precarious. Changes do occur in men’s and women’s roles, reflected in part by who gets a literal chair to sit on at meals, while world crises—a war, Sweden’s financial troubles—have unexpected impact. Yet the drama here occurs in small increments, season by season, following nature’s rhythm through deaths and births, moments of joy and deep sorrow. The translator’s decision to use roughly translated phrases in conversation—i.e., “Tha’s goen’ nohvar” for "You’re going nowhere")—slows the reading down at first but ends up drawing readers more deeply into the world of Barrøy and its prickly, intensely alive inhabitants.
A deeply satisfying novel, both sensuously vivid and remarkably poignant.Pub Date: April 7, 2020
ISBN: 978-1-77196-319-0
Page Count: 272
Publisher: Biblioasis
Review Posted Online: Jan. 12, 2020
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2020
Share your opinion of this book
More by Roy Jacobsen
BOOK REVIEW
by Roy Jacobsen ; translated by Don Bartlett & Don Shaw
BOOK REVIEW
by Roy Jacobsen translated by Don Bartlett & Don Shaw
BOOK REVIEW
by Roy Jacobsen & translated by Don Bartlett & Don Shaw
© Copyright 2024 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.