by Midori Basho ; illustrated by Midori Basho ; translated by Mariko Shii Gharbi ‧ RELEASE DATE: April 1, 2015
A community celebration for audiences that appreciate stories that are on the long side.
A community bands together to revitalize a dilapidated house so old and young can gather and socialize in this Japanese import, the first in a 13-book (so far) series to be translated into English.
When Miss Flora and Mother put their heads together to come up with a way to raise money for repairs to the old beloved community cafe, their plan to hold a homemade cake contest piques the interest of twins Timothy and Sarah, who each want to enter their own creations. While the premise may initially raise excitement in young readers and listeners, the sheer length of the text and the stilted translation will likely dampen it: “That was when they realized that they were not sure how to make cake dough. So Mother taught them and helped them make the dough.” Problems are solved almost as soon as they are identified (“And in the end, the old house stood revived all new like a wonder”), and one intriguing mystery involving an elderly man, his sick wife and the cafe they used to run is never satisfactorily resolved. Indeed, readers who aren’t paying attention may miss this reference altogether. Still, the idea of a community coming together for a cause is a popular one, and the mouthwatering spreads of cake after cake, all elaborately decorated, are hard to resist. Basho’s anthropomorphized mice are sweetly old-fashioned in their dress, mannerisms and surroundings.
A community celebration for audiences that appreciate stories that are on the long side. (Picture book. 6-8)Pub Date: April 1, 2015
ISBN: 978-1-940842-02-8
Page Count: 32
Publisher: Museyon
Review Posted Online: Jan. 19, 2015
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2015
Share your opinion of this book
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems ‧ RELEASE DATE: Nov. 4, 2014
A lesson that never grows old, enacted with verve by two favorite friends
Gerald the elephant learns a truth familiar to every preschooler—heck, every human: “Waiting is not easy!”
When Piggie cartwheels up to Gerald announcing that she has a surprise for him, Gerald is less than pleased to learn that the “surprise is a surprise.” Gerald pumps Piggie for information (it’s big, it’s pretty, and they can share it), but Piggie holds fast on this basic principle: Gerald will have to wait. Gerald lets out an almighty “GROAN!” Variations on this basic exchange occur throughout the day; Gerald pleads, Piggie insists they must wait; Gerald groans. As the day turns to twilight (signaled by the backgrounds that darken from mauve to gray to charcoal), Gerald gets grumpy. “WE HAVE WASTED THE WHOLE DAY!…And for WHAT!?” Piggie then gestures up to the Milky Way, which an awed Gerald acknowledges “was worth the wait.” Willems relies even more than usual on the slightest of changes in posture, layout and typography, as two waiting figures can’t help but be pretty static. At one point, Piggie assumes the lotus position, infuriating Gerald. Most amusingly, Gerald’s elephantine groans assume weighty physicality in spread-filling speech bubbles that knock Piggie to the ground. And the spectacular, photo-collaged images of the Milky Way that dwarf the two friends makes it clear that it was indeed worth the wait.
A lesson that never grows old, enacted with verve by two favorite friends . (Early reader. 6-8)Pub Date: Nov. 4, 2014
ISBN: 978-1-4231-9957-1
Page Count: 64
Publisher: Hyperion
Review Posted Online: Nov. 4, 2014
Kirkus Reviews Issue: Nov. 15, 2014
Share your opinion of this book
More In The Series
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems
More by Mo Willems
BOOK REVIEW
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems
BOOK REVIEW
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems
BOOK REVIEW
by Mo Willems ; illustrated by Mo Willems
by Susan Rose & Silvia López ; illustrated by Gloria Félix ‧ RELEASE DATE: April 25, 2023
Cuándo quieras un perro feliz, look no further.
A young Latine boy finally gets to rescue the dog of his dreams, but training can be a challenge in two languages.
Like many children, José has been dreaming of having a pet of his own, specifically un perro, a dog. Like any good owner, José promptly begins training his new canine companion but soon realizes his rescue mutt, Feliz, knows only words in English. This is a problem because in José’s home everyone speaks both Spanish and English. José and Feliz must rise to the challenge; fortunately, treats and snuggles are great motivators. The narrative uses Spanish words and phrases throughout (“perros blancos,” “¡Yo quiero este!” “¡Sientate!”), usually with English context clues for understanding. This is complex vocabulary for an early reader, and the shifting in phonics from English to Spanish will be challenging for true beginners; the book is best suited for intermediate to advanced readers in dual-language classrooms or homes. Much like Feliz, however, it is sure to find a loving (and bilingual) home. Cheerful illustrations complement the text, helping readers make sense of the narrative. While José and his mother are darker-skinned, his father and sister are lighter-skinned. (This review has been updated for accuracy.)
Cuándo quieras un perro feliz, look no further. (glossary of Spanish-English words) (Early reader. 6-8)Pub Date: April 25, 2023
ISBN: 978-0-593-52116-8
Page Count: 48
Publisher: Penguin Workshop
Review Posted Online: Jan. 11, 2023
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2023
Share your opinion of this book
More by Susan Rose
BOOK REVIEW
by Susan Rose & Silvia López ; illustrated by Gloria Félix
© Copyright 2024 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.