by Penny Harter & illustrated by Jeffrey Greene ‧ RELEASE DATE: Sept. 1, 1994
Harter (Stages and Views, not reviewed) evokes nighttime in a series of haiku poems that capture its sounds, shadows, and muted colors. As a child falls asleep, he remembers (imagines? dreams?) of nighttime excursions, lunar eclipses, shooting stars, the Milky Way. On a country road ``all the stars pour through/the car radio...by the roadside/one cow lifts her face/into our headlights.'' At a circus, a fortuneteller ``traces the line in my palm to a star.'' And on a moonless night there are ``as many crickets singing/as the stars.'' Drawn in off-color hues that bring to mind the forest greens and maroons of 1940s cars and styles, Greene's rich pastel-work brings Harter's modern haiku back to another time, and another childhood. The night is alive with movement, and with light, in this stunning book. (Poetry/Picture book. 6-11)
Pub Date: Sept. 1, 1994
ISBN: 0-671-88396-8
Page Count: 32
Publisher: Simon & Schuster
Review Posted Online: June 24, 2010
Kirkus Reviews Issue: Sept. 15, 1994
Share your opinion of this book
by Julia Alvarez ‧ RELEASE DATE: March 1, 2001
Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay.
Renowned Latin American writer Alvarez has created another story about cultural identity, but this time the primary character is 11-year-old Miguel Guzmán.
When Tía Lola arrives to help the family, Miguel and his hermana, Juanita, have just moved from New York City to Vermont with their recently divorced mother. The last thing Miguel wants, as he's trying to fit into a predominantly white community, is a flamboyant aunt who doesn't speak a word of English. Tía Lola, however, knows a language that defies words; she quickly charms and befriends all the neighbors. She can also cook exotic food, dance (anywhere, anytime), plan fun parties, and tell enchanting stories. Eventually, Tía Lola and the children swap English and Spanish ejercicios, but the true lesson is "mutual understanding." Peppered with Spanish words and phrases, Alvarez makes the reader as much a part of the "language" lessons as the characters. This story seamlessly weaves two culturaswhile letting each remain intact, just as Miguel is learning to do with his own life. Like all good stories, this one incorporates a lesson just subtle enough that readers will forget they're being taught, but in the end will understand themselves, and others, a little better, regardless of la lengua nativa—the mother tongue.
Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay. (Fiction. 9-11)Pub Date: March 1, 2001
ISBN: 0-375-80215-0
Page Count: 160
Publisher: Knopf
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 2001
Share your opinion of this book
More by Julia Alvarez
BOOK REVIEW
by Julia Alvarez ; illustrated by Raúl Colón
BOOK REVIEW
by Julia Alvarez ; illustrated by Sabra Field
BOOK REVIEW
by Joyce Milton & illustrated by Larry Schwinger ‧ RELEASE DATE: April 1, 1992
At ``Step 2'' in the useful ``Step into Reading'' series: an admirably clear, well-balanced presentation that centers on wolves' habits and pack structure. Milton also addresses their endangered status, as well as their place in fantasy, folklore, and the popular imagination. Attractive realistic watercolors on almost every page. Top-notch: concise, but remarkably extensive in its coverage. A real bargain. (Nonfiction/Easy reader. 6-10)
Pub Date: April 1, 1992
ISBN: 0-679-91052-2
Page Count: 48
Publisher: Random House
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: March 15, 1992
Share your opinion of this book
More by Joyce Milton
BOOK REVIEW
by Joyce Milton ; illustrated by Franco Tempesta
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.