Next book

DRYLONGSO

A lovely tribute to all good people who still know how to negotiate peaceably with the earth on which they depend.

In a concluding note, Hamilton discusses the origins of the name she gives Drylongso, "a youth imbued with simple human kindness. Not only does he personify drought, but he also represents the longing for rain."

Moreover, he's "a folk hero" and "the symbol of fate." The word itself, probably from the Gullah, means "drought" or, metaphorically, "ordinary" or "boring"; here, it provides a multilayered theme for an evocative story about a farm family enduring the drought of 1975 until, running in front of a dust storm, Drylongso takes refuge with them. While the storm rages outside and they battle the grit within, Drylongso converses with little Lindy's dad and Mamalou, telling jokes and stories about other droughts and explaining how farming practices like plowing have led to the dust storms. Next morning, he presents a gift of seed corn and potatoes; before he leaves, he uses a "dowser" to locate a spring. Told with elegant simplicity, the story's steady focus on elementals—earth, water, seed, the love of parent and child, home—gives it the mythic quality Hamilton intended. Meanwhile, Pinkney surpasses his own best work with his marvelous watercolors, their soft tones muted with the color of dust, the subtle relationships among the characters enriched by every detail of stance and expression, the prairie setting and homely household evoked in spare compositions of rare harmony.

A lovely tribute to all good people who still know how to negotiate peaceably with the earth on which they depend. (Fiction. 8-12)

Pub Date: Oct. 1, 1992

ISBN: 0152015876

Page Count: 56

Publisher: Harcourt

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Oct. 1, 1992

Next book

HOW TÍA LOLA CAME TO (VISIT) STAY

From the Tía Lola Stories series , Vol. 1

Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay.

Renowned Latin American writer Alvarez has created another story about cultural identity, but this time the primary character is 11-year-old Miguel Guzmán. 

When Tía Lola arrives to help the family, Miguel and his hermana, Juanita, have just moved from New York City to Vermont with their recently divorced mother. The last thing Miguel wants, as he's trying to fit into a predominantly white community, is a flamboyant aunt who doesn't speak a word of English. Tía Lola, however, knows a language that defies words; she quickly charms and befriends all the neighbors. She can also cook exotic food, dance (anywhere, anytime), plan fun parties, and tell enchanting stories. Eventually, Tía Lola and the children swap English and Spanish ejercicios, but the true lesson is "mutual understanding." Peppered with Spanish words and phrases, Alvarez makes the reader as much a part of the "language" lessons as the characters. This story seamlessly weaves two culturaswhile letting each remain intact, just as Miguel is learning to do with his own life. Like all good stories, this one incorporates a lesson just subtle enough that readers will forget they're being taught, but in the end will understand themselves, and others, a little better, regardless of la lengua nativa—the mother tongue.

Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay. (Fiction. 9-11)

Pub Date: March 1, 2001

ISBN: 0-375-80215-0

Page Count: 160

Publisher: Knopf

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 2001

Next book

FRINDLE

With comically realistic black-and-white illustrations by Selznick (The Robot King, 1995, etc.), this is a captivating...

Nicholas is a bright boy who likes to make trouble at school, creatively. 

When he decides to torment his fifth-grade English teacher, Mrs. Granger (who is just as smart as he is), by getting everyone in the class to replace the word "pen'' with "frindle,'' he unleashes a series of events that rapidly spins out of control. If there's any justice in the world, Clements (Temple Cat, 1995, etc.) may have something of a classic on his hands. By turns amusing and adroit, this first novel is also utterly satisfying. The chess-like sparring between the gifted Nicholas and his crafty teacher is enthralling, while Mrs. Granger is that rarest of the breed: a teacher the children fear and complain about for the school year, and love and respect forever after. 

With comically realistic black-and-white illustrations by Selznick (The Robot King, 1995, etc.), this is a captivating tale—one to press upon children, and one they'll be passing among themselves. (Fiction. 8-12)

Pub Date: Sept. 1, 1996

ISBN: 0-689-80669-8

Page Count: 105

Publisher: Simon & Schuster

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: July 1, 1996

Close Quickview